Le 12 septembre, mon ami Pablo Posada Varela a mis fin à ses jours. Depuis, je vis avec son absence et il me manque. C'était mon interlocuteur le plus proche, un homme qui m'a redonné confiance quand moi-même je ne croyais plus que mon travail de pensée qui quelle que soit son intérêt pour d’autres que moi, était et est ma vie.
Ces derniers temps, ayant beaucoup de mal à écrire, j'ai surtout lu et marché. Hier, j'ai entrepris de faire un peu de rangement dans mon ordinateur et j'ai retrouvé une traduction que Pablo avait faite d'un de mes textes et qu'il m'avait adressée en 2019. Ce texte c'était mon autobiographie parue sous le titre de Être un caillou en 2009 aux Impressions nouvelles en Belgique. Sous un pseudonyme, Jeanne Moulin, à l'époque où je travaillais dans un service de psychiatrie.
La traduction de Pablo n'a jamais été publiée.Aujourd'hui, je voudrais qu'elle puisse être lue.
https://drive.google.com/file/d/1vI9mhzi3_mrhlP4SXZsG6AsikKkV_E0E/view?usp=drive_link
https://drive.google.com/file/d/1vI9mhzi3_mrhlP4SXZsG6AsikKkV_E0E/view?usp=drive_link